Cadmus fordítás Cadmus
Keresztények

2018. 02. 27.

Megható dalt írtak Magyarországról jordániai keresztények (videó)

2018. 02. 27.

A kultúránkat és tájainkat dicsérő, magyar nyelven előadott mű szerzője és előadója Tomeh Jbara, a Szeretet forrása kórus vezetője, aki civil foglalkozását tekintve a Jordániai Karitász katolikus segélyszervezet egyik vezetője.

Ebben a minőségében látogatott az év elején meghívásunkra William Shomali jordániai püspök társaságában Magyarországra, ahol beszámoltak a hazájuk és a Közel-Kelet keresztény közösségeinek helyzetéről, nehézségeiről és arról a munkáról, amivel a szíriai polgárháború és az Iszlám Állam terrorszervezet elől elmenekült keresztény családokat támogatják.

Az itt tartózkodásuk alatt munkaebéden fogadta őket Orbán Viktor miniszterelnök, valamint egy ökumenikus imádságon is részt vehettünk együtt a Szent István Bazilikában.

Tomeh, a felemelő dal előadó-szerzője elmondta nekem, hogy az ihletet számára a magyar kultúra gazdagsága, az ország szépsége adta, és az az együttérző szeretet, amivel a magyarok kiállnak az üldözött, szenvedő keresztények mellett.

Közös küldetésünk a közel-keleti keresztény közösségek megmentése, a menekültek hazatérésének és megmaradásának segítése, amiért a jövőben a támogatási programjaink keretében együtt fogunk dolgozni a jordániai testvérekkel.

A kórus oldala: Fountain of Love Choir – جوقة ينبوع المحبة

A produkció a Caritas Jordan támogatásával készült.

Orientalista.hu – forrás: Azbej Tristan facebook oldala

Megosztom:

, , , ,




Back to Top ↑