Cadmus fordítás Cadmus
Iszlám világ

2016. 11. 02.

Kudarcot vallott a franciaországi muszlimok integrációja

2016. 11. 02.

A párizsi központú Institute Montaigne (IM) agytröszt (think tank) 2016. szeptember 18-án közzétett tanulmánya szerint a franciaországi muzulmánok 28%-a (1,7 millió) fontosabbnak tartja a saríát a köztársaság törvényeinél.

A civil szervezetet a római katolikus Claude Bébéar 81 éves befolyásos francia üzletember alapította 2000-ben. A jelentés kiemeli, hogy ezek a muszlimok „egyértelműen szembeszegülnek az ország értékeivel”. A 15-25 év közöttiek körében ez az arány már 50% – állapítja meg az elemzés. Az Institute Montaigne szakértői 1.021 mélyen hívő muszlim, illetve vallásos muzulmán családban nevelkedett francia állampolgárt kerestek meg a részletes kérdőívvel. A megkérdezetteket több mint 15 ezer jelölt közül véletlenszerűen választották ki.
A tanulmány többek között erre is kitér:
• A muszlimok 70%-a (4,2 millió) kizárólag halāl húst eszik

De mit is jelent a halāl szó fogalma és jelentése?

Az isteni kinyilatkoztatás hiteles forrásának tartott hadiszok (Mohamed próféta életét, személyét, tanításait, tetteit és szavait felölelő közlések) nagy része jogi és vallási kötelezettségekkel (ahkam) foglalkozik. Fölvázolja, „mit szabad és mi tilos”, (halal vagy haram). Pl.: rituális tisztaság, étrendi előírások, büntetés, polgári jogok, udvarias és helyes viselkedés előírásai, dogmák magyarázata, Ítélet Napi büntetés.

A halal kifejezés a saría szerint azt jelenti: megengedett, törvényes.

Élelmiszerekre vonatkoztatva olyan táplálékok, amelyek fogyasztása a muszlimok számára megengedett.
A halal hús tehát nemcsak azt jelenti, hogy maga az állat húsa megengedett, hanem azt is, hogy az iszlám törvényeinek megfelelően vágták le. A saría értelmében az állatot muszlim embernek kell levágnia, úgy, hogy közben Allah nevét említi fölötte, majd egy éles késsel, az állatnak a lehető legkevesebb fájdalmat okozva, át kell vágni a két nyaki artériát, a légcsövet és a nyelőcsövet, anélkül, hogy a gerincvelőt elszakítanák. Ha lehetséges, az állat levágásakor a kibla (imairány, a mekkai Kába szentély) felé kell fordulni. Ügyelni kell arra, hogy az állat ne szenvedjen a levágása előtt sem (pl. a szállítás során).
Általánosságban véve, az állattal kíméletesen és tisztelettel kell bánni, mert Mohamed próféta azt mondta:„Legyetek irgalmasok azokkal, akik a földön vannak, hogy az, Aki az égben van, irgalmas legyen veletek is.”
A másik szembetűnő tilalom, az alkohol tilalma is ide tartozik.

Európa és a világ többi országának arca a megváltozott és folyamatosan változó életkörülmények miatt jócskán átalakul. Ennek számos oka van, és vonatkozik az élelmiszerfogyasztás gyakorlatára is. Éppen ezért a vallási rituálékat szem előtt tartott termékek gyártása ma már részét képezi Európa és a világ arculatának.
Az iszlám világban a halal (jelentése tiszta, engedélyezett) megnevezés minden élelmiszerre, gondolatra, cselekedetre, szellemi vagy fizikális létezőre utal, melyet a saría (iszlám jog) megenged. A halal ellentéte a haram (jelentése tiltott). Létezik egy harmadik, kevésbé ismert fogalom is, amely a halal és haram között helyezkedik el, ez pedig a makruh. Minden, ami nem kifejezetten tiltott, de hajlamos a haram jelzőre, az makruh (ennek jelentése leginkább fenyegető, nem kedvelt).
Ez a fajta osztályozás áthatja a muzulmánok életének mindennapjait, és alapvetően meghatározza étkezési szokásaikat is. A halal élelem tehát úgy ajánlott, mint „jó és egészséges”. A Korán előírásainak megfelelően viszont akár egyetlen szennyező tényező már azt jelenti, hogy a terméket a haram osztályába kell sorolni, és ennek eredményeként a hívő muszlimnak el kell utasítania.

• 65% (4 millió) támogatja a fejkendő viselését
• 24% (1,5 millió) pedig a teljes testet eltakaró ruhát (burka)
• A megkérdezettek 31%-a hetente jár mecsetbe (Franciaországban a templomba járók aránya 8,2% [5,5 millió]).

Frédéric Saint Clair politológus a Le Figaróban írt cikkében „valódi bombának” nevezi a tanulmányt, és megjegyzi: „A számok leleplezik a franciaországi iszlám igazi arcát, amelyet számos ideológus legszívesebben letagadna. Ez megsemmisíti a békés multikulturális társadalom kialakításának reményét.”

Friss adatok szerint Franciaország 66 milliós lakosságának mintegy 20%-a (legalább 12 millió) muzulmán, ebből 3 ezer szélsőséges. 35% EU-s, 40% észak-afrikai országokból érkezett. A párizsi kormány adatai szerint évente 200 ezer bevándorló érkezik legálisan az országba, ez a lakosság 0,3%-a. A franciák 47%-a véli úgy, hogy a muszlim közösség „veszélyt” jelent a nemzeti identitásra.
A különböző felmérések egyértelműen az iszlámmal szembeni nyugtalanságot mutatnak. 2010-ben a franciák 43%-a látta veszélyesnek az iszlámot, és 55% állította azt, hogy a vallás túlságosan látható.
A friss adatok nem annyira a jobboldali illetve szélsőjobb nézeteket vallóknak tudhatók be, hanem annak, hogy egyre több baloldali is hasonlóan vélekedik az iszlámról. Nagy elmozdulás igazából az ő táborukban történt az elmúlt években.
Míg 2010-ben a francia Szocialista Párt választóinak 39%-a gondolta azt, hogy az iszlám túlzottan előtérbe került, 2016-ban már 52% osztja ezt a véleményt. 2012-ben a szocialista szimpatizánsok 23%-a ellenezte mecsetek építését, ma már 36%.
Manuel Valls miniszterelnök 2016. április elején bejelentette, hogy támogatja a fejkendő betiltását az egyetemeken. A muszlim fejkendő viselését egyébként – más vallási jelképekkel együtt – már betiltották az állami iskolákban.
2010 óta nőtt – igaz, kisebb mértékben – azoknak az aránya, akik úgy látják, az iszlám veszélyt jelent a nemzeti identitásra, és sokan vélekednek úgy, hogy a muszlimok nem integrálódtak a társadalomba. A franciák 67%-a (44,2 millió) szerint ez annak tudható be, hogy nem hajlandók elfogadni a helyi értékeket és szokásokat.

Orientalista.hu – CSI-Magyarország

Megosztom:

, , , , ,




Back to Top ↑