Cadmus fordítás Cadmus
  • Húszik válaszcsapásai a Vörös-tengeren

  • Szíriai konfliktus

  • Palesztin – izraeli konfliktus

  • Legolvasottabb híreink

    • No results available
  • Keresztényüldözés a Közel-Keleten

  • Afganisztáni háború

  • Tajvani konfliktus

  • Örmény-azeri konfliktus

  • Időjárás

Kiakadtak a britek az összefogásról beszélő muszlim nő burkáján

2017. 05. 30.

A riporter a manchesteri merényletről faggatta a helyi líbiai közösséget, ahol feltűnt egy burkás gránáttal és gépfegyverrel szeretetre buzdító nő is. A nézők kiakadtak.

A Channel 4 News riportere, Krishnan Guru-Murth Manchester Rusholme kerületében forgatott, ahol Európa legnagyobb líbiai közössége él – írja a The Sun.

A 22 halálos áldozatot követelő manchesteri merénylettel kapcsolatosan forgatott a stáb. A leadott riportban egy burkát és napszemüveget viselő nő viszont felháborította a nézőket. A közönség besokallt azon, hogy a muszlim nő burkájára pisztollyal, gránáttal, késsel és gépfegyverrel írták rá, hogy love, azaz szeretet.

A tetőtől talpig beöltözött nőt Sidnek nevezték. Elmondta, hogy nagyon lesújtotta őt a manchesteri merénylet híre és összefogásra szólított fel. Sid egy mondaton belül háromszor elmondta, hogy ő jó muszlim:

“Nem kell semmit sem bizonygatnom. Én egy jó muszlim vagyok, tudom, hogy jó muszlim vagyok, a barátaim és akikkel kapcsolatban állok is tudják, hogy jó muszlim vagyok. […] Nem azért vagyok itt, hogy bármit is bebizonyítsak, azért vagyok itt, hogy elmondjam, össze kell tartanunk, egységet kell alkotnunk és együtt kell harcolnunk a terrorizmus ellen” – mondta az interjúban Sid.

A riportban az egész líbiai közösség hevesen elítélte a 22 éves líbiai származású Salman Abedi által végrehajtott merényletet.

Sokan védelmükbe vették a muszlim nőt, mondván 2013-ban Jennifer Hudson énekesnőről készült egy kép, amin hasonló love feliratú felsőt viselt. Az énekesnő akkor azt mondta a rajongóinak, hogy ideje a fegyvereket szeretetté változtatni.

888.hu

Megosztom:

, , , ,




Back to Top ↑