Cadmus fordítás Cadmus

Trump: Irán kudarcot kudarcra halmoz, megérett az idő a változásra

2018. 01. 01.

Donald Trump amerikai elnök egy újévi Twitter-üzenetében úgy vélte: Irán kudarcot kudarcra halmoz annak ellenére, hogy meg tudott állapodni nukleáris programjáról a nagyhatalmakkal – köztük a Barack Obama vezette Egyesült Államokkal -, bár ez szerinte egy nagyon rossz megállapodás, következésképpen megérett az idő a változásra az ázsiai országban.

„A nagyszerű iráni népet évek óta elnyomják. Ez a nép hiányt szenved élelemből, és vágyik a szabadságra. Az iráni népet emberi jogaival együtt vagyonától is megfosztják” – írta az elnök.

Iránban csütörtökön tüntetések sorozata kezdődött, kezdetben az áremelkedések, a munkanélküliség és a korrupció miatt, később politikai jelleggel, az állami és vallási vezetők leváltását követelve. A tüntetők többször összetűztek a biztonsági erőkkel, a demonstrációkon 12 ember meghalt, több tucatnyit őrizetbe vettek.

Trumpnak ez már a harmadik nyilatkozata a friss iráni eseményekkel kapcsolatban. „Sok jelentés szól arról, hogy békés tüntetéseket tartottak iráni állampolgárok, akiknek elegük van a hatalmi korrupcióból, az ország vagyonának eltékozlásából, és a pénznek a terrorizmus külföldi támogatására használásából. Az iráni kormánynak tiszteletben kellene tartania az emberek jogait, köztük a szólásszabadságot, A világ figyel!” – írta először, péntek este. „Az elnyomó rezsimek sohasem tartanak örökké” – írta a második üzenetben. „Az egész világ tisztában van azzal, hogy a jó iráni nép változást akar, és – az Egyesült Államok masszív katonai erejét leszámítva – az iráni nép az, amitől az ország vezetői a legjobban tartanak” – tette hozzá.

A tüntetéseken először szombat éjjel Dorudban halt meg két ember, tisztázatlan körülmények között. Ugyanebben a városban vasárnap is meghalt két ember, egy városvezető közlése szerint a tüntetők lelöktek egy tűzoltóautót egy lejtőn, a jármű összeütközött egy személygépkocsival, és a benne utazó két ember meghalt. Vasárnap Izéh városban két embert agyonlőttek, többen súlyosan megsebesültek. Ezenkívül az állami tévé szerint „feltehetőleg lelőttek” hat embert a nyugati Tujszerkán városban.

A hatóságok váltig állítják, hogy a rendfenntartó erők nem lőnek tüntetőkre, a haláleseteket „bajkeverők” és „ellenforradalmárok” okozzák.

Az állami tévé felvételeket mutatott be a demonstrációkon okozott károkról, több mint 50 városból. „Néhány tüntető megpróbálta elfoglalni a helyi rendőrségeket és katonai bázisokat, de a biztonsági erők ellenállást tanúsítottak” – hangzott el a híradásban a helyszínek megnevezése nélkül.

A közösségi médiában nyilvánossá tett magán-videofelvételek tanúsága szerint a tüntetők sok helyen megtámadtak, illetve felgyújtottak középületeket, vallási épületeket, bankfiókokat, a Baszidzs vallási milícia kapitányságait és rendőrautókat. Magánüzenetekben újabb tüntetésekre hívták az irániakat Teheránba és ötven másik városba.

Haszan Róháni iráni elnök – azután, hogy vasárnap „teret” követelt a népnek a bírálatokra -, hétfőn figyelmeztetett, hogy „az iráni nép választ fog adni a zavarkeltők törpe kisebbségének”.„A kormány nem lesz türelmes azokkal szemben, akik kárt tesznek a közvagyonban, megbontják a közrendet, és zavargást szítanak” – jelentette ki Róháni az állami televízióban sugárzott beszédében.

Orientalista.hu – Magyar Idők, MTI

Megosztom:

, , , ,




Back to Top ↑