Cadmus fordítás Cadmus

Sokan meghaltak egy Iszlám Állam ellen harcoló kurdok temetésén

2018. 04. 13.

Legalább tizenhat ember meghalt, másik tizennégy pedig megsebesült egy temetésen elkövetett pokolgépes merényletben. A gyászszertartáson az Iszlám Állam (IÁ) terrorszervezet által előző nap megölt kurd harcosoktól vettek búcsút – közölte az észak-iraki település elöljárója, ahol a támadás történt.

Január óta ez volt legvéresebb támadás Irakban. Január 16-án Bagdadban egy kettős öngyilkos merényletben 31 ember halt meg.

„Két pokolgépet hoztak működésbe, amikor a halottas menet belépett a temetőbe Aszdira faluban” – közölte Szalaheddin Saalan, az IÁ-tól visszafoglalt es-Sarkattól délre fekvő szunnita település polgármestere.

„A sebesültek többségének válságos az állapota” – tette hozzá az elöljáró, sejtetve, hogy a halottak száma még nőhet.

A Hasd es-Saabi (Népi Mozgósítási Erők) öt harcosát csütörtökre virradóra ölték meg ugyanebben a faluban, amely 250 kilométernyire északra fekszik a fővárostól.

A többségében síita milíciák alkotta Hasd es-Saabi ernyőszervezet félkatonai egységei fontos szerepet játszottak az iraki hadsereg oldalán az IÁ elleni harcban. Szunnita törzsi fegyveresek is vannak a harcosaik között.

Orientalista.hu – MTI

Megosztom:

, , , , , ,




Back to Top ↑